Sem chance de ajuda (No help for that) ― Charles Bukowski
há um lugar no coração que
nunca será preenchido
um espaço
e mesmo nos
melhores momentos
e
nos melhores
tempos
nós saberemos
nós saberemos
mais que
nunca
há um lugar no coração que
nunca será preenchido
e
nós iremos esperar
e
esperar
neste
lugar.
nunca será preenchido
um espaço
e mesmo nos
melhores momentos
e
nos melhores
tempos
nós saberemos
nós saberemos
mais que
nunca
há um lugar no coração que
nunca será preenchido
e
nós iremos esperar
e
esperar
neste
lugar.
Charles Bukowski.
Tradução: Joysi Burman.
____________________________
No help for that
there is a place in the heart that
will never be filled
a space
and even during the
best moments
and
the greatest
times
we will know it
we will know it
more than
ever
there is a place in the heart that
will never be filled
and
we will wait
and
wait
in that
space.
a space
and even during the
best moments
and
the greatest
times
we will know it
we will know it
more than
ever
there is a place in the heart that
will never be filled
and
we will wait
and
wait
in that
space.
Charles Bukowski.
Olá, gostaria de saber em qual livro essa poesia se encontra. Desde já agradeço.
ResponderExcluir