Confissão ― Charles Bukowski
CONFISSÃO
esperando pela morte
como um gato
que vai pular na
cama
eu sinto muito pela
minha esposa
ela verá este
corpo
pálido
rígido
sacudirá uma vez
talvez
outra:
“Hank!”
Hank não
responderá.
não é a minha morte que
me preocupa, é minha esposa
deixada com este
nada.
eu quero
que ela saiba
no entanto
que todas as noites
dormindo
ao seu lado
mesmo as discussões
mais inúteis
foram esplêndidas
e as difíceis
palavras
que sempre temi
dizer
podem agora ser
ditas:
eu
te amo.
Charles Bukowski.
Tradução: Joysi Burman.
____________________________
Confession
waiting for death
that will jump on the
bed
I am so very sorry for
my wife
she will see this
stiff
white
body
shake it once, then
maybe
again:
"Hank!"
Hank won't
answer.
it's not my death that
worries me, it's my
wife
left with this
pile of
nothing.
I want to
let her know
though
that all the nights
sleeping
beside her
even the useless
arguments
were things
ever splendid
and the hard
words
I ever feared to
say
can now be
said:
I love
you.
Charles Bukowski.
Comentários
Postar um comentário